当前位置:首页 » 天天中彩票是真的吗 » 正文

分类页和文章页“当前位置”下方广告(PC版)
分类页和文章页“当前位置”下方广告(移动版)

花豹突击队,自考学位英语考试翻译猜测题,腾讯

196 人参与  2019年04月30日 13:18  分类:天天中彩票是真的吗  评论:0  
  移步手机端

1、打开你手机的二维码扫描APP
2、扫描左则的二维码
3、点击扫描获得的网址
4、可以在手机端阅读此文章

1、或许你会不喜爱她,但你有必要供认她作业做得不错。(admin)

You may not like her, but you have to admit that she's good at her job.

2、如果您期望的话,咱们能够送货上门。(deliver)

We can deliver goods to your door if you like.

3、他没有让这些蔬菜腐烂掉,而是以半价将它们卖了出去。(rather than)

Rather than allow th鲁滨逊漂流记好词好句e vegetables to go bad,he sold them at half price.

4、单肯定双刃是一间房就发现住了多达10到12个人。(as many as)

As many as ten to twelve people we花豹突击队,自考学位英语考试翻译猜想题,腾讯re found living in a single ro花豹突击队,自考学位英语考试翻译猜想题,腾讯om.

5、这家商铺有个专门处理顾客投诉的部分。(complaint)

The store ha蛇胆川贝液s a special department to丽柜 handle customer complaints.

6、他把自己对这个问题的观点强加于我。生长的烦恼(impose)

He imposed on me his own idea about the issue.

7、你们家庭里爸爸妈妈的分工是怎样的?(labor; division)

How do your parents divide their labor in roareyour family?

8、战后很多移民的涌入给这个国家带来了技术方面的改造。(migrant; post-war)

Large numbers of post-war migrants have brought changes in technology in this country.

9、近10年来,该国家的税收担负现已从公司搬运到了个人。(s豪车hift from…to…)

In this country, the taxation burden has been shifted from companies to individu双眼皮手术als in the past ten years.

10、据估计,这个国家的人口到2030年将到达两亿。(estimate)

It is estimated that the p花豹突击队,自考学位英语考试翻译猜想题,腾讯opulation of this country will reach 20 million by the year 2030.

11、直到我的婚姻完毕我才开端真实老练起来。(艾古大士grow up)

It wasn't until my marriage ended that I really started to grow up.

12、他们的婚姻破裂了。(break up)

Their marriage broke up.

13、我知道这个主见听起来有点荒花豹突击队,自考学位英语考试翻译猜想题,腾讯唐,但或许值得试一试。(crazy)

I know this idea sounds a little crazy, 看护甜心之血染蔷薇but it may be worth a try.

14、她本计划赶早班火车,但是早上起晚了。(int欢爱end to do sth…)

She intended t弃号免费网站o catch the early train, but she didn't get up in time不积跬步无以致千里.

15、我尽量试着少喝茶和咖啡。(ma父与子ke an effort to do符林国简历 sth)

I've 花豹突击队,自考学位英语考试翻译猜想题,腾讯made an effort to drink less tea and coffee.

16、我将努力作业,追安徽大学研究生院求自在和美好。(in the purs花豹突击队,自考学位英语考试翻译猜想题,腾讯uit of; liberty)

I will work hard in the蓝天白云图片 pursuit of liberty and happiness.

17、他父亲退休后,喜爱上登山运动。(take up)

After re花豹突击队,自考学位英语考试翻译猜想题,腾讯tirement, his father took up mountain climbing.

18、我的一位作家朋友告诉我要静心专研,写出好著作。(put your head down)

A writer friend to西平天气预报ld me to just put my head down and write a good works.

19、我依托几年前学的技术自力更生。(fall back on)

I fell back on skills I had learned years ago to earn a living for myself.

20、期望咱们对他的行为的解说或多或少有武夷山在哪些协助。(more or less)

We hope our explanation for his behavior will prove more or less helpful.

转载请保留出处和链接!

本文链接:http://www.cnyqsl.com/articles/13.html

文章底部广告(PC版)
文章底部广告(移动版)
百度分享获取地址:http://share.baidu.com/
百度推荐获取地址:http://tuijian.baidu.com/,百度推荐可能会有一些未知的问题,使用中有任何问题请直接联系百度官方客服!
评论框上方广告(PC版)
评论框上方广告(移动版)
推荐阅读